陶铸名言-名人佳句格言



名人名言



简体     繁體    




名人作者分类
人才
人生
人格
人类
儿童
女人
工作
工业
友情
友谊
天才
心理
气质
失败
民主
民族
生活
企业
名誉
成功
自由
自然
行为
利益
志向
男人
言行
言谈
言谈方式
体育
事业
奉献
宗教
法律
社交
社会
金钱
青年
青春
信仰
保健
品格
思想
政治
流言蜚语
科技
科学
美丑
修养
家庭
真理
健身
婚姻
情感
教育
理想
理财
富裕
智慧
善良
善恶
集体
勤奋
愚蠢
道德
愿望
管理
管理目标
个性
乡愁
军事
农业
创新
动物
劳动
历史
历史研究
团结
国家
处事
奖赏
妇女
娱乐
学习
实践
时间
爱情
经营
聪明
艺术
节约
语言
语言思想
语言艺术
读书
谦虚
贫穷
进步
风度
骄傲



陶铸名言相关资料
  • dative - für dich or dir? - German Language Stack Exchange
    Would you say, for example, Bin ich dir zu laut? or Bin ich zu laut für dich? Relatedly, how do you know to use accusive vs dative when it English it´s unclear such as 'That´s too late for
  • Which one is correct: dir or dich? Dative or Accusative?
    Ich danke Dir This is always correct, and "Ich danke Dich" is always incorrect The receiver of something is always in Dativ Note that "Dativ" comes from Latin do, dare, dedi, datus, which means primarily to give So Dativ is literally the case you use to describe the act of giving to someone
  • What’s the difference between “Ich habe dich lieb” and “Ich liebe dich”?
    94 “Ich liebe dich” is stronger and more profound than “Ich habe dich lieb” The difference is hard, if not impossible, to translate to English, or only with some extra language acrobatics; but in German, there is indeed a difference
  • Regeln für Verwendung von Mir, Mich, Dir, Dich,
    Ich lerne Deutsch und habe Probleme mit dem Unterschied von mir, mich und dir, dich Ich weiß nur mit Gefühl welches Wort ich verwenden muss und oft mache ich es falsch Zum Beispiel: Ich wasch
  • Degrees of liking in Ich mag dich and Ich habe dich gern
    What about Ich habe dich gern and Ich mag dich (sehr) ? Who would these be appropriate to say to? Would both of them be appropriate to say to friends without risking any confusion? Also, one answer in that thread ranked "Ich mag dich" as weaker than "Ich habe dich gern " Do you think this is actually true?
  • Meaning of dich right after subject in german questions
    Q: Warum konntest du dich nicht hinlegen? Translation: Why can't you lay down? My question is what is the purpose of 'dich' in this sentence? I tried to translate the sentence without dich into E
  • “Telefonieren” vs. “anrufen” - German Language Stack Exchange
    Jemanden anrufen is about the activity of picking up the phone and calling a number Mit jemandem telefonieren is more about the actual conversation that is conducted on the phone (VoIP included) Anrufen is a very short activity, whereas telefonieren can last for anything from a few seconds to several hours Ich habe dich gestern mehrmals angerufen, aber es war immer nur der Anrufbeantworter
  • Why does fragen take two accusatives? - German Language Stack Exchange
    Ich muss dich etwas fragen — Duolingo (If the above is wrong, so is the premise of this question, so please correct it if need be!) Does this sentence not have two direct objects? Why does the
  • etymology - German Language Stack Exchange
    Im südöstlichen deutschsprachigen Raum, genauer: im Bairischen Sprachraum (Bayern, Österreich {ausser Vorarlberg und Ausserfern Reutte Tirol} und Südtirol), teilweise noch in Bairisch-Schwaben
  • How does a German say Nice to meet you?
    In English it is common to reply with "Nice to meet you" when you were introduced to somebody Likewise you say "Was nice to meet you" on leaving Are there any similar phrases a German would use in
名人格言分页: 1  

一个精神生活很充实的人,一定是颐和园很有理想的人,一定是一个很高尚的人,一定是一个只做物质的主人而不做物质的奴隶的人。
(名言作者:陶铸)

一个精神生活很充实的人,一定是一个很有理想的人,一定是一个很高尚的人,一定是一个只做物质的主人而不做物质的奴隶的人。
(名言作者:陶铸)

无论在什么样的社会里,一个人的理想,是为了多数人的利益,为了社会的进步,对社会生产力的发展起了促进作用,也就是说,合乎社会历史的发展规律,就是伟大的理想。
(名言作者:陶铸)

一个人有了崇高的伟大的理想,还一定要有高尚的情操。没有高尚的情操,再伟大的理想也是不能达到的。
(名言作者:陶铸)

我们应该赞美岩石的坚定。我们应该学习岩石的坚定。我们应该对革命有着坚强的信念。
(名言作者:陶铸)

劳动是一切知识的源泉。
(名言作者:陶铸)









名人名言分类
佚名
谚语
巴尔扎克
歌德
高尔基
佚名
莎士比亚
培根
爱因斯坦
鲁迅
罗曼·罗兰
苏霍姆林斯基
雨果
契诃夫
泰戈尔
爱默生
列夫·托尔斯泰
马克思
爱迪生
奥斯特洛夫斯基
富兰克林
毛泽东
马克·吐温
卢梭
西塞罗
萧伯纳
列宁
赫尔岑
伏尔泰
华罗庚
李大钊
别林斯基
狄德罗
席勒
陶行知
亚里士多德
茨威格
黑格尔
居里夫人
巴甫洛夫
克雷洛夫
罗素
纪伯伦
郭沫若
达尔文
徐特立
车尔尼雪夫斯基
马克吐温
塞涅卡
柏拉图
希特勒
斯宾塞
叔本华
蒙田
屠格涅夫
苏格拉底
马卡连柯
邓小平
李奥贝纳
巴金
贝弗里奇
洛克
加里宁
戴尔·卡耐基
贝多芬
康德
达·芬奇
巴斯德
乌申斯基
卢棱
卡耐基
拿破仑
恩格斯
孟德斯鸠
托尔斯泰
雪莱
(英国)谚语
毛泽东(中)
谢觉哉
普希金
周恩来
朱熹
司汤达
贺拉斯
尼采
(法国)谚语
罗兰
毛姆
(前苏联)苏霍姆林斯基 
罗斯金
德谟克利特
夸美纽斯
池田大作
拜伦
梁启超
三毛
培根(英国)
海涅
冈察洛夫
李四光
斯大林
拉罗什富科
莱辛
《对联集锦》
弗·培根
狄更斯
陀思妥耶夫斯基
赫胥黎
罗曼.罗兰
福楼拜
罗斯福
M·梅特林克
莫洛亚
吴玉章
(哈萨克族)谚语
卡莱尔
松下幸之助
阿法纳西耶夫(苏)
伽利略
列宁(苏)
莫泊桑
牛顿
司各特
凯洛夫
布莱克
孙中山
哈代
林肯
邓拓
冰心
雷锋
蒙田(法)《随笔集》
爱尔维修
 MRMY.NET收集
易卜生
门捷列夫
法拉第
萨克雷
朗费罗
帕斯卡
吴运铎
郭小川
大仲马
奥维德
孙中山(中)
歌德(德)《歌德的格言和感想集》
茅盾
塞万提斯
但丁
孙武(春秋)
张志新
罗丹
圣西门
海塞
蔡元培
王尔德
方志敏
布鲁诺
果戈理
拉布吕耶尔
华盛顿
斯特林堡
萨迪
邹韬奋
惠特曼
P·德鲁克(美)
乔叟
兰姆
(欧洲)谚语
报摘
布莱希特
爱献生
薛瑄
萨迪(波斯)《蔷薇园》
卡斯特(美)
丁尼生
《五卷书》
薄伽丘
司马光(宋)
书摘
保罗
莫罗阿
斯宾诺莎
(朝鲜)谚语
德谟克里特
伊壁鸠鲁
伊索
肖伯纳
(德国)谚语
陶铸
杜威
茅以升
法朗士
蒙森
俾斯麦
芥川龙之介
裴斯泰洛齐
弗洛伊德
(非洲)谚语
托·富勒





名人名言 ©2005-2009
中文姓名英譯,姓名翻譯| 中文英文字典| 中文字典-英文字典| 银行汇率比较|